26. Juni 1943
It is summer, after all, and summers in Russia are usually warm and dry. Nevertheless, I move into an empty foxhole, but even that is not comfortable in the long run. So I decided to move into an earth bunker that Russian field workers had built near our camp. It is spacious and has a roof made of a layer of boards with a sand cover. My messenger got a bunch of straw to cover the floor with. We now dwell here during the day. Only at lunchtime does a women’s brigade that works in the fields on the plateau gather here. They have lunch here and then come to the bunker for a short nap. The cool shelter protects them from the hot rays of the June sun. Here we all lie close together and take a midday rest. Once, the girl who was surprised by a messenger in Sagorodnoje with the commander lies next to me. The brigade leader is grumpy. Either she is angry because we occupied her bunker, or she has to be a good patriotic example to her flock against the enemy, or she really is a convinced communist.
Editorial 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 Epilog Anhang |
January February March April May June July August September October November December Eine Art Bilanz Gedankensplitter und Betrachtungen Personen Orte Abkürzungen Stichwort-Index Organigramme Literatur Galerie:Fotos,Karten,Dokumente |
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. Erfahrungen i.d.Gefangenschaft Bemerkungen z.russ.Mentalität Träume i.d.Gefangenschaft Personen-Index Namen,Anschriften Personal I.R.477 1940–44 Übersichtskarte (Orte,Wege) Orts-Index Vormarsch-Weg Codenamen der Operationen im Sommer 1942 Mil.Rangordnung 257.Inf.Div. MG-Komp.eines Inf.Batl. Kgf.-Lagerorganisation Kriegstagebücher Allgemeines Zu einzelnen Zeitabschnitten Linkliste Rotkreuzkarte Originalmanuskript Briefe von Kompanie-Angehörigen |
- ↑ photo from the region of Smolensk, 1942; source: Facebook/S. Amielin