5. Februar 1944
At night, I’m out and about a lot. It’s got warmer recently.[1] The snow cover has almost melted away. Only in places does it still lie like a frayed sheet on the black-brown, sodden ground. The nights are pitch black. Today I’m once again groping like a blind man through the pitch-black night. I come from the front and want to get to the battalion command post. The ground is black and slippery. Paths are no longer recognisable in this mud. A moment ago I almost fell into the trench of a Pak position. Now I feel my way along more carefully. You can’t see a metre. I hold my hand out in front of me. It’s barely recognisable. Fffft-patch - another stray bullet smacks into the ground. It happens more often here, but I don’t think the bullets have much effect here any more. I finally find the battalion and return to my bunker after a long search.
Editorial 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 Epilog Anhang |
January February March April May June July August September October November December Eine Art Bilanz Gedankensplitter und Betrachtungen Personen Orte Abkürzungen Stichwort-Index Organigramme Literatur Galerie:Fotos,Karten,Dokumente |
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. Erfahrungen i.d.Gefangenschaft Bemerkungen z.russ.Mentalität Träume i.d.Gefangenschaft Personen-Index Namen,Anschriften Personal I.R.477 1940–44 Übersichtskarte (Orte,Wege) Orts-Index Vormarsch-Weg Codenamen der Operationen im Sommer 1942 Mil.Rangordnung 257.Inf.Div. MG-Komp.eines Inf.Batl. Kgf.-Lagerorganisation Kriegstagebücher Allgemeines Zu einzelnen Zeitabschnitten Linkliste Rotkreuzkarte Originalmanuskript Briefe von Kompanie-Angehörigen |
- ↑ On 1 Feb 1944 it was 0°C, on 2 and 3 it rained, on 4 it was windy, and only on 5 was the next temperature recorded: 4°C (KTB 6. A., NARA T-312 Roll 1485 Frame 000661/677/687/698/709).