Tagebuch-Leserstimmen: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{KTB}} | {{KTB}} | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
− | ! style="text-align: left" | [[Datei:De.png]] Leserstimmen zur Vorab-Veröffentlichung im Facebook: | + | ! style="text-align: left" | [[Datei:De.png]] Leserstimmen zur Vorab-Veröffentlichung im Facebook: |
+ | ! style="text-align: left" | [[Datei:Gb.png]] Readers's comments after pre-publication in Facebook: | ||
|- | |- | ||
| <!--Todd Smith--> Ich finde sein Tagebuch interessant. | | <!--Todd Smith--> Ich finde sein Tagebuch interessant. | ||
Zeile 12: | Zeile 13: | ||
| <!--David Cunliffe Ainslie--> Ah! The true reality of war! I'd like to hear more of this narrative. | | <!--David Cunliffe Ainslie--> Ah! The true reality of war! I'd like to hear more of this narrative. | ||
|- | |- | ||
− | | <!--Andrea--> | + | | <!--Andrea--> schreibt sehr interessant |
− | | '' | + | | ''writes very interestingly'' |
|- | |- | ||
| ''Exzellent. Interessant, wie er zwischen großen Themen und kleinen Details umschaltet oder gar Kleinigkeiten wie dem eingebildeten Major.'' | | ''Exzellent. Interessant, wie er zwischen großen Themen und kleinen Details umschaltet oder gar Kleinigkeiten wie dem eingebildeten Major.'' | ||
| <!--Todd Smith--> Excellent. Interesting how he switches between big themes and small details or even petty matters like der eingebildete Major. | | <!--Todd Smith--> Excellent. Interesting how he switches between big themes and small details or even petty matters like der eingebildete Major. | ||
|- | |- | ||
− | | <!--Andrea--> Das ist so interessant zu lesen, was dort wirklich passiert ist | + | | <!--Andrea--> Das ist so interessant zu lesen, was dort wirklich passiert ist. |
− | | ''That's so interesting to read what happened there really | + | | ''That's so interesting to read what happened there really.'' |
|- | |- | ||
− | | '' | + | | ''brutal ehrliches und doch spannendes Tagebuch'' |
− | | <!--Jason Mark--> | + | | <!--Jason Mark--> brutally honest yet enthralling diary |
|- | |- | ||
− | | ''Das ist großartig | + | | ''Das ist großartig. Vielen Dank.'' |
− | | <!--Ole Andersen--> This is amazing | + | | <!--Ole Andersen--> This is amazing. Thank you very much. |
|- | |- | ||
− | | ''Sehr brutale und ehrliche Darstellung | + | | ''Sehr brutale und ehrliche Darstellung. Ihr Vater war eine sehr ehrbare Person, die die Ereignisse beschrieb, wie sie sie sah.'' |
− | | <!--Naveed Shahzad--> Very brutal and honest account | + | | <!--Naveed Shahzad--> Very brutal and honest account. Your father was a very honorable person, who described the events as he saw them. |
|- | |- | ||
− | | ''Es hilft mir, die Lage der deutschen Armee zu verstehen, und beantwortet Fragen, die ich habe. [...] Es ist weit komplexer als dass nur eine Seite Recht hätte. | + | | ''Es hilft mir, die Lage der deutschen Armee zu verstehen, und beantwortet Fragen, die ich habe. [...] Es ist weit komplexer als dass nur eine Seite Recht hätte. Die Aufzeichnungen Deines Vaters helfen mir, mich in ihre damalige Lage zu versetzen.'' |
− | | <!--Andrea--> It helps me to understand the situation that the German army was in much better and answers questions that I have. | + | | <!--Andrea--> It helps me to understand the situation that the German army was in much better and answers questions that I have. It's a lot more complex than only one side being right. Your Dad's writing helps me to put myself into their shoes at that time. |
|- | |- | ||
− | | ''Danke für die Erzählung schrecklicher Ereignisse. | + | | ''Danke für die Erzählung schrecklicher Ereignisse. Absolut faszinierend, besonders die Beschreibung einzelner Personen.'' |
− | | <!--Phil Price--> Thank you for this account of grim events. | + | | <!--Phil Price--> Thank you for this account of grim events. Absolutely fascinating, especially the depictions of the individuals. |
|- | |- | ||
| ''Welch große Einblicke!'' | | ''Welch große Einblicke!'' | ||
Zeile 42: | Zeile 43: | ||
| <!--Todd Smith--> Fascinating account. You can picture the scene from his descriptions. | | <!--Todd Smith--> Fascinating account. You can picture the scene from his descriptions. | ||
|- | |- | ||
− | | '' | + | | ''faszinierend - manchmal unbequem - zu lesen. Ein echter Einblick.'' |
− | | <!--Paul Kiernan--> | + | | <!--Paul Kiernan--> fascinating - sometimes uncomfortable - reading. A real insight. |
|- | |- | ||
| ''Staunenswert, lese ich gerne!'' | | ''Staunenswert, lese ich gerne!'' | ||
| <!--Chip Leesemann--> Awesome, love reading these! | | <!--Chip Leesemann--> Awesome, love reading these! | ||
|- | |- | ||
− | | ''Wundervoll'' | + | | ''Wundervoll.'' |
− | | <!--Luc Belanger--> These are wonderful | + | | <!--Luc Belanger--> These are wonderful. |
+ | |- | ||
+ | | ''sehr interessant und informativ'' | ||
+ | | <!--Andrea--> very interesting and informative | ||
+ | |- | ||
+ | | ''Erstaunliche Informationsquelle'' | ||
+ | | <!--Filip Mamrilla--> Amazing source of information | ||
+ | |- | ||
+ | ! style="text-align: left; font-weight: normal; " | Auszüge; ''kursiver'' Text vom Herausgeber übersetzt | ||
+ | ! style="text-align: left; font-weight: normal; " | Excerpts; text in ''italics'' translated by the editor | ||
|} | |} | ||
− | |||
− | |||
[[Kategorie:Tagebuchfragmente]] | [[Kategorie:Tagebuchfragmente]] |