Herbert Schrödter: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Westmärker Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 245: Zeile 245:
 
| holidays
 
| holidays
 
|-
 
|-
| [Vater:] 24./ [Urkunde:] 04.12.1952 [Aushändigung am Hl. Abend?] || [erneute] Anstellung auf Lebenszeit; am gleichen Tag starb sein Vater
+
| [Vater:] 24., [Urkunde:] 04.12.1952 [Aushändigung am Hl. Abend?] || [erneute] Anstellung auf Lebenszeit; am gleichen Tag starb sein Vater
 
| [again] lifetime appointment as professional grammar school teacher; the same day, his father deceased
 
| [again] lifetime appointment as professional grammar school teacher; the same day, his father deceased
 
|-
 
|-
Zeile 283: Zeile 283:
 
| 31.07.1972 || Versetzung in den Ruhestand [krankheitshalber vorzeitig, mit geringfügiger Weiterbeschäftigung]
 
| 31.07.1972 || Versetzung in den Ruhestand [krankheitshalber vorzeitig, mit geringfügiger Weiterbeschäftigung]
 
| early retirement
 
| early retirement
 +
|-
 +
| 05.04.1975 || Tod der Mutter <span style="color:red">(WANN KAM SIE NACH MÜNSTER?)</span>
 +
| decease of his mother
 
|-
 
|-
 
| um Februar 1986 || Wiederkehr des Halleyschen Kometen, der bei seiner Geburt am Himmel stand
 
| um Februar 1986 || Wiederkehr des Halleyschen Kometen, der bei seiner Geburt am Himmel stand
 +
| return of Halley's Comet which had been in the sky on his birth
 
|-
 
|-
 
| 08.01.1987 || verstorben an Leberkrebs<ref>"Ihm war eine Laus über die Leber gelaufen": Er hat sich zu Tode geärgert.</ref> in {{w|Münster}}
 
| 08.01.1987 || verstorben an Leberkrebs<ref>"Ihm war eine Laus über die Leber gelaufen": Er hat sich zu Tode geärgert.</ref> in {{w|Münster}}

Version vom 10. Januar 2020, 03:20 Uhr

IN ARBEIT! IN WORK!

De.png Gb.png
Lebenslauf meines Vaters Herbert Bernhard Schrödter, Autor des vorliegenden Tagebuchs Curriculum vitae of my father Herbert Bernhard Schrödter, author of the present diary
01.05.1910[1] geboren in Oberschöneweide
  • Vater: Georg Paul Max Schrödter (23.11.1882–24.12.1952)
  • Mutter: Erna Vera Maria Lydia geb. Wierzyk (25.03.1885–05.04.1975)
born
25.05.1910 Taufe in St. Antonius, Oberschöneweide baptism
Die Reisen in frühester Jugend gingen nach Rudow zu den Großeltern [mütterlicherseits]. The journeys in earliest boyhood lead to Rudow near Berlin to the grandparents.
08.–30.06.1912 Urlaubs-/Ferien-Reise nach Schmiedeberg Bez. Halle mit Eltern (Vater zur Kur) holidays
1913 3 Tage im Spreewald mit Eltern und Großmutter holidays
Erster Weltkrieg WWI
10.02.1915 Geburt des Bruders birth of brother
Juli 1915–Ostern 1916 in Rudow living with grandparents
Ostern 1916–Ostern 1919 Volksschule primary school
Ostern 1919–Weihnachten 1926 Gymnasium: Humbodtschule, Oberschöneweide grammar school
29.09.–09.10.1922 mit Mutter und Bruder in Wilhelminenhof bei Oranienburg holidays
1923 mit Pylkas [Bekanntschaft] in Koserow bei [Pension] Werner holidays
1924 in Hartau bei Reinerz holidays
1925 in Koserow holidays
Sommerferien 1926 mit dem Vater in Koserow holidays
August 1926 mit dem Vater zur Anmeldung an der Seemannsschule nach Hamburg-Finkenwärder merchant navy school
01.01.1927–31.03.1927 Seemannsschule Hamburg-Finkenwärder merchant navy school
10.06.1927–Anfang Januar 1928 Ausbildungsreise auf dem Segelschulschiff Padua nach Chile, siehe gesondertes Tagebuch sail training, see separate diary
15.01.1928 Entlassung aus der Handelsmarine (Reederei Laeisz) discharged from merchant navy
1928 mit dem Vater in Schwarzbach bei Sender? holidays
Juni 1928–Ostern 1929 Gymnasium grammar school
05.03.1929 Reifeprüfung (Abitur) A levels
(Ostern) 01.04.1929 Studium an der Humboldt-Universität zu Berlin studies
Ende Juli–06.08.1930 mit Vater, Mutter und Bruder in Bauerhufen, [allein] auch in Pustchow holidays
05.07.1930–10.10.1934 Mitglied der SA SA member
Winter 1931 in Warth (Tirol)[2] holidays
Winter 1932 in Warth holidays
Sommersemester (01.04.–30.09.) 1933 Freisemester, 2 Monate in Frankreich (Bretagne, Brest) holidays
1933 vormilitärische Ausbildung im Wehrsportlager Döberitz (Foto) pre-military training
1933/1934 Umzug von Neukölln nach Friedrichshagen, Müggelseedamm (VORIGEN UMZUG UND ADRESSEN NACHTRAGEN) move
Sommersemester (01.04.–30.09.) 1934 Freisemester on leave
17.10.1934 Sportreferent in der HJ HJ member
[Sommerferien] 1935 in Pustchow holidays
18.06.–11.12.1935 Wissenschaftliche Prüfung/Staatsexamen (PROFESSOREN SUCHEN) scientific exams
03.01.–31.03.1936 als weißer Jahrgang freiwillig absolvierter Wehrdienst [Grundausbildung] im Ergänzungs-Bataillon 17, Zerbst voluntary basic military training
01.04.1936–31.03.1937 Referendarzeit (Kandidat des höheren Lehramts): 1. Vorbereitungsjahr, Körnerschule, Köpenick 1st preparatory year as grammar school teacher aspirant
[Sommerferien] 1936 in Pferdebucht Spiell[3] holidays
01.04.1937–31.03.1938 Referendarzeit: 2. Vorbereitungsjahr, Menzelschule, Tiergarten 2nd preparatory year
01.04.1937 Mitglied des NSLB member of National Socialist Teachers League
[Sommerferien] 1937 in Zinnowitz holidays
29.12.1937–13.05.1938 Pädagogische Prüfung pedagogical exams
[Sommerferien] 1938 in Juist, siehe die hier einsetzende Chronik der Kriegszeit und das Tagebuch holidays; the diary starts from here
01.06.1938–08.08.1940 Assessor an der Schlüterschule und am Mommsengymnasium, Berlin associate grammar school teacher
01.01.1939 Mitglied der NSV member of National Socialist People's Welfare
[Osterferien] 1939 im Riesengebirge holidays
[Sommerferien] 1939 3 Wochen in Juist holidays
Zweiter Weltkrieg WWII
[Große Ferien] 1940 in Zechlin-Flecken (Mark) holidays
09.08.1940 Einberufung zum Kriegsdienst war time soldier
03.10.1940 zur Truppe nach Galizien occupation in Poland
Montag, 31.08.1942 Heimaturlaub, für die Eltern unverhofft (MIT CHRONIK VERGLEICHEN) on leave
19.12.1942 Beförderung zum Leutnant promotion to Lieutenant
Frühjahr 1943 [wieder] in Rußland [Ukraine/UdSSR] in Russia [Ukraine/USSR] again
[Opa:] 01.08., [Vater:] 14.09.1943 Ernennung zum Studienrat [Beamter auf Lebenszeit] appointment as professional grammar school teacher (life-time civil servant)
Jan./Febr. 1944–04.08.1944 [wieder] in Rußland [Ukraine/UdSSR], dann verwundet ins Reich: Landshut, Cammin, Potsdam, Urlaub in Russia [Ukraine/USSR] again, then wounded and back in the Reich, at last on leave
15.04.1944 Heirat in Cammin mit Carola Elisabeth geb. Rommeler verw. Selle (geb. 25.06.1909) marriage
11.04.1945 Geburt der Tochter "Bärbel" Barbara Maria Huberta Elisabeth birth of his daughter
08.[10.]05.1945 Kriegsgefangenschaft, siehe Chronik der Kriegsgefangenschaft Soviet captivity
1945 Riga, Salaspils Soviet captivity
16.08.1945 Tod der Tochter decease of his daughter
1946–1947 Smolensk Soviet captivity
März 1948–08.10.1949 Borissow ([Karten) Soviet captivity
08.10.1949 24 Uhr Antreten am Lagertor Borissow mustering at the camp gate in Borissow
13.10.1949 Entlassung aus der sowjetischen Gefangenschaft in Frankfurt/O. released from Soviet captivity
14.10.1949 8.30 Uhr Ankunft in Friedrichshagen beiden Eltern returned home to his parents
19.10.1949 Entlassung aus dem Heer durch das P. W. Discharge Center 2 im Flüchtlingslager Friedland/Leine (Urkunde) official release from the army
20.10.1949 Ankunft in Warendorf bei der Ehefrau returned home to his wife
08.11.1949–31.03.1950 Studienrat [zur Wiederverwendung?] an der Freiherr-vom-Stein-Oberschule für Mädchen, Münster (18 Wochenstunden) provisional grammar school teacher (Nazi-time appointment not recognized)
zusätzlich an der Wilhelm-Hittorf-Schule für Jungen, Münster (7 Wochenstunden)
01.04.1950 (Ostern) Studienrat am Wilhelm-Hittorf-Gymnasium, Münster (volle Stundenzahl) siehe gesonderten Bericht mit Fotos grammar school teacher, see separate documentation with photos
Sommerferien 1950 3 Wochen in Berlin holidays
[Sommerferien] 05.–19.08.1951 bei den Eltern in Berlin-Friedrichshagen holidays
[Sommerferien] August 1952 bei den Eltern in Berlin-Friedrichshagen holidays
[Vater:] 24., [Urkunde:] 04.12.1952 [Aushändigung am Hl. Abend?] [erneute] Anstellung auf Lebenszeit; am gleichen Tag starb sein Vater [again] lifetime appointment as professional grammar school teacher; the same day, his father deceased
06.11.1954 Geburt des Sohnes Winfried Michael Schrödter, des Herausgebers des vorliegenden Tagebuchs birth of his son, editor of the present diary
[Sommerferien] 1956 3 Wochen in Borkum (bei Rabenberg) mit Sohn, Frau und deren Sohn Georg holidays
[Sommerferien] 1957 3 Wochen in Borkum (bei Feldmann) mit Sohn und Frau holidays
1958 8 Tage in Berlin, Ehefrau folgt später holidays
[Sommerferien] 1959 3 Wochen in Kellenhusen mit Sohn, Frau und für 1 Woche deren Sohn Otto-Ehrenfried "Toddi" holidays
[Herbstferien] 1959 9 Tage in Norderney (bei Warfsmann) mit Sohn und Frau holidays
[Sommerferien] 1960 3 Wochen in Norderney mit Sohn und Frau holidays
1960/61 (Silvester/Neujahr) 12 Tage in Norderney mit Mutter, Sohn und Frau holidays
[Sommerferien] 1961 3 Wochen in Norderney mit Sohn und Frau holidays
25./29.06.1965 Ernennung zum Oberstudienrat promoted
16.12.1970 Ernennung zum Studiendirektor promoted
31.07.1972 Versetzung in den Ruhestand [krankheitshalber vorzeitig, mit geringfügiger Weiterbeschäftigung] early retirement
05.04.1975 Tod der Mutter (WANN KAM SIE NACH MÜNSTER?) decease of his mother
um Februar 1986 Wiederkehr des Halleyschen Kometen, der bei seiner Geburt am Himmel stand return of Halley's Comet which had been in the sky on his birth
08.01.1987 verstorben an Leberkrebs[4] in Münster deceased
25.08.1989 Tod der Ehefrau an Nierenkrebs[5] decease of his wife Carola

WIRD NOCH VERVOLLSTÄNDIGT! TO BE COMPLETED!


  1. mittags 1 Uhr; Urkundennummer 194/1910. Der 1. Mai war ein Sonntag. In den Nächten des Mai stand der Halley'sche Komet hell und klar am Himmel.
  2. eher dieses an Tirol angrenzende Skigebiet als Burg Warth in Südtirol
  3. Ist das ehemalige Restaurant Pferdebucht in Köpenick gemeint? (Wo sich heute die Deutschhofer Allee befindet, stand in den 1920er Jahren das Ausflugslokal »Pferdebucht« mitten im Wald an einem Teich. Heute sind Lokal und Teich verschwunden.) Was bedeutet "Spiell."?
  4. "Ihm war eine Laus über die Leber gelaufen": Er hat sich zu Tode geärgert.
  5. Der Tod des Ehemannes "war ihr an die Nieren gegangen".